galleribba presentation

October 27, 2014

This is the title page of a second presentation that I made of a selection of the work on Galleribba. I’ve uploaded it onto issuu.com, a website where you can find lots of free magazines and other publications.

Galleribba is an international online gallery for small wall art that I started two and a half years ago and now has forty five members. Members are either invited or they apply for membership and are juried in.

Every artist has a gallery page where they show some of their work they wish to sell. The maximum size of the work is 12″x12″/ 30×30 cm.

It’s a unique way to see lots of beautiful textile and mixed media art, all in one place, do check it out!

Every two months I write Galleribba News, a newsletter with Galleribba updates and other interesting items.

Dit is de titelpagina van een tweede presentatie die ik heb gemaakt met een selectie van het werk op Galleribba. Ik heb deze presentatie op issuu.com gezet, een website waar je heel veel gratis tijdschriften en andere publicaties kunt lezen.

Galleribba is een internationale online galerie, die ik tweeënhalf jaar geleden ben begonnen en momenteel 45 leden heeft. Leden worden of uitgenodigd of melden zichzelf aan, waarna hun werk wordt bekeken om te zien of het aansluit bij het werk op Galleribba.

De leden hebben ieder een eigen galerie pagina waar ze enkele van hun kleine werkjes te koop aanbieden. De maximum afmeting van het werk is 30×30 cm.

Het is een unieke manier om heel veel mooi textiel en mixed media werk op één plaats te zien!

Elke twee maanden schrijf ik Galleribba News, een nieuwsletter met daarin Galleribba updates en andere interessante items.

apps

October 14, 2014

This slideshow requires JavaScript.

I love to doodle and have two apps on my iPad that I use for this. I can make drawings without any art materials, and save them to my computer, where I can play with them in Photoshop.

It’s difficult to know which apps you like as you cannot really download them all to try them out. The best thing is to get tips from other people who are happy with a certain app, so I thought I’d share some of my most used apps.

The sketching apps that I’m using are ‘Sketches’ and ‘Paper53′. They’re free but you can buy more tools.

Another great app is ‘WikiArt’, which my friend Gurli mentioned to me. It’s free and a great way to see lots of artwork. I also have ‘ArtAuthority’, which isn’t free. It’s an online art museum with over 70,000 paintings and sculptures, organized by period and artist, from ancient times to today.

I’d love to hear from you which apps you like and would recommend!

Doodelen is iets dat ik vaak doe en ik heb dan ook twee teken apps op mijn iPad. Daarmee kan ik heel snelle tekeningetjes maken zonder echte materialen en deze op mijn computer bewaren, zodat ik er eventueel nog iets mee kan doen in Photoshop.

Het is wel moeilijk te weten welke apps de moeite waard zijn en niet zo handig om ze eerst allemaal te downloaden om ze uit te proberen. Het beste is om tips te krijgen van anderen die tevreden zijn met een bepaalde app. Daarom noem ik hier een paar van mijn favoriete apps.

De teken apps die ik gebruik zijn ‘Sketches’ en ‘Paper53′. Ze zijn beide gratis, maar je kunt extra ‘materialen’ bijkopen.

Een andere app die ik veel gebruik is ‘WikiArt’, een tip die ik van Gurli kreeg. Deze app is gratis en een mooie manier om heel veel kunstwerken te zien. Ik heb ook ‘ArtAuthority’, deze is niet gratis. Het is een online kunstmuseum met meer dan 70.000 schilderijen en beeldhouwwerken, gerangschikt naar tijd en kunstenaar, van de oudheid tot nu.

Mocht je tips hebben voor een bepaalde app die je zou aanraden hoor ik dat graag!

plastic and texture

October 9, 2014

For Distant Stitch I’m currently working with ‘recycling in textiles’. One of the chapters involves using plastic. I’m not very keen on working with plastic, I prefer natural materials, but it always turns out that, whenever I don’t like a certain material, there’s often something surprising that makes it more fun.

Voor Distant Stitch werk ik momenteel met ‘hergebruik in textielwerk’. Een van de hoofdstukken gaat over het gebruik van plastic. Ik ben niet zo dol op het werken met plastic, ik hou meer van natuurlijke materialen, maar  wanneer ik een bepaald materiaal niet zo leuk vind, blijkt er vaak toch een verrassend element in te zitten waardoor het leuker wordt.

IMGP1761

I had been using some plastic shopping bags to make a fused collage and decided to cut up a more durable (discarded) one, made with thicker material. It’s plastic with a grid of tiny squares. When I tried to fuse it onto another piece of plastic (under a sheet of parchment paper) it was a surprise to see that it reacted in the same way as Tyvek, (a material used a.o. in the building industry).

Ik had met plastic tasjes gewerkt om een collage te maken en bedacht dat ik een (kapotte) boodschappentas van de Jumbo kon gebruiken. Het plastic is stevig en er zit een raster in van allemaal kleine vierkantjes. Toen ik twee stukken op elkaar wilde smelten (onder een stuk bakpapier) was het een verrassing dat het materiaal op dezelfde manier reageerde als Tyvek, een materiaal dat o.a. in de bouw wordt gebruikt.

IMGP1762

 

The plastic shrunk into lovely texture. Leaving the iron on for too long means the plastic melts into a lacy texture, also nice, and eventually disintegrates. I rolled some acrylic paint over the texture.

Het plastic kromp ineen tot een mooie textuur. Als het strijkijzer er te lang op wordt gehouden wordt het een textuur met gaatjes en uiteindelijk verdwijnt het plastic helemaal. Ik heb er acrylverf over gerold.

A fun discovery, it is something which can be used to make three-dimensional work with, as it’s very sturdy.

Een leuke ontdekking, het iets is dat ik zou kunnen gebruiken voor driedimensionaal werk omdat het zo’n stevig materiaal is.

‘Scherven brengen geluk’ is a Dutch saying, translated in English is would be ‘shards bring luck’.

Steekplus, the textile group that I’m a member of, celebrated its 25th anniversary. The group was started following a workshop by Jean Draper and Barbara Lee Smith. For this occasion they were invited again to give a three-day workshop.

Jean and Barbara are both very experienced artist, who’ve traveled the world to teach. Jean is a textile artist from the UK and has recently written a very good book called ‘Stitch and Structure’. Barbara is an artist from the US who ‘paints’ with lutradur. She has introduced the use of lutradur in textile art, which is now widely used.

Steekplus, de textielgroep waar ik lid van ben, viert haar 25-jarig bestaan. De groep was gestart naar aanleiding van een workshop van Jean Draper en Barbara Lee Smith, die voor deze gelegenheid opnieuw waren uitgenodigd om een driedaagse workshop te geven.

Jean en Barbara zijn beiden ervaren kunstenaars en hebben de wereld over gereisd om les te geven. Jean is een textielkunstenaar uit Engeland en heeft pas geleden een erg goed boek geschreven, ‘Stitch and Structure’. Barbara is Amerikaans en ‘schildert’ met lutradur. Zij was de eerste die lutradur gebruikte in haar werk, dat nu heel veel wordt gebruikt in textielkunst.

We each had to bring an object which we had to destroy and use the result as a starting point for this workshop. My object was a mirror and I ‘played’ with the shards.

We moesten een voorwerp meenemen om te vernielen. Met het resultaat zijn we deze drie dagen aan de slag gegaan. Mijn voorwerp was een spiegel en ik heb met de scherven ‘gespeeld’.

These are just some of the photos that I took, combining the shards and the reflection of a drawing I made, again by using the shards to work with.

Dit zijn maar enkele van de foto’s die ik heb gemaakt, de scherven gecombineerd met de reflectie van een tekening, ook weer gemaakt met de scherven als uitgangspunt.

This slideshow requires JavaScript.

‘green in the middle’

October 7, 2014

 

Quite often I’m asked why my blog is called ‘greeninthemiddle’. The answer is simple.

This is a one of my first pieces of work. I made it, some four years ago, when trying out the technique of stitching onto water-soluble fabric and painting lutradur (a non-woven used in car-upholstery). It was the first time that I made something which I thought looked ‘arty’ :-) and the titel is ‘Green in the Middle’. So when I made my first website I named it ‘greeninthemiddle’ after this piece and used it as a logo. When I started my blog I gave it the same name.

Vrij vaak krijg ik de vraag waarom mijn blog ‘greeninthemiddle’ heet. Het antwoord is simpel.

Dit is een van mijn eerste werkjes. Ik heb het zo’n vier jaar geleden gemaakt toen ik de techniek van stikken op water-oplosbare vlieseline en het verven van lutradur (een materiaal dat wordt gebruikt in autobekleding) uitprobeerde.  Het was de eerste keer dat ik iets maakte dat ik wel een beetje op kunst vond lijken :-) en de titel is ‘Green in the Middle’. Dus toen ik mijn eerste website maakte noemde ik deze ‘greeninthemiddle’ en gebruikte de afbeelding als logo. Toen ik dit blog begon gaf ik het dezelfde naam.

the result

September 29, 2014

IMGP1610

IMGP1615

IMGP1605

 

This is  what I made with the ‘seeds’  from my previous posts. To make the uncoloured copper shapes less new I sprayed them with some ammonia, which took off some of the sheen.

I’ve attached them all with nylon threads on a frame. As my idea was to make a piece which would be hung from a white ceiling, I used a white frame.

It was a little difficult at first to attach the threads, because of all the little hooks on the ends of the wire the shapes, like in the actual seeds. They kept clinging to each other. But I solved this problem by covering every shape with a plastic bag. Once they were all in place I removed the bags.

I’ve hung the piece above the pond in our garden and I’m quite pleased with it. I was worried that it would tangle up, but because of the little hooks on the wire ends they do cling in some places and the threads remain nice and straight. It has even survived a heavy thunderstorm so far!

Dit is wat ik heb gemaakt met de ‘zaad’ vormen uit mijn vorige berichtjes. Om het ongekleurde koper minder nieuw te laten zijn heb ik er wat ammoniak op gespoten, waardoor het niet meer zo glimmend was.

Ik heb ze allemaal met nylon draadjes opgehangen aan een raster. Omdat ik van plan was iets te maken dat aan een wit plafond zou komen te hangen heb ik een wit raster gebruikt.

Het ophangen van de vormen was eerst een beetje moeilijk omdat er allemaal kleine haakjes aan de uiteinden van de draadjes zitten, zoals dat bij de echte zaadjes ook is, zaten ze steeds aan elkaar vast. Dit probleem heb ik opgelost door een plastic zakje over alle vormen te doen. Toen alles op zijn plaats hing heb ik die weer verwijderd.

Ik heb het werk boven de vijver in de tuin gehangen en vind het best mooi. Ik dacht aanvankelijk dat de draden in de knoop zouden gaan, maar juist door de kleine haakjes aan de koperdraadjes zetten de vormen zich op sommige plaatsen vast. Daardoor blijven de draden mooi recht hangen. Het heeft tot nog toe zelfs een zware onweersbui overleefd!

 

… and more shapes

September 19, 2014

IMGP1536

Last week I saw an interesting documentary on TV about Massimo Vignelli, who was an important Italian designer from the US. I googled to see some more of his work and came across a book he wrote. On the first page I read “Creativity needs the support of knowledge to be able to perform at its best.” I liked this as it’s the exact reason why I want to learn and that I’ve taken several courses, like the current Distant Stitch course.

This book is called The Vignelli Canon and it’s available as a free download. It’s always nice to be given a book for free so I thought I’d share it with you. If you’re interested you can find it here.

Laatst zag ik een interessante documentaire op TV over Massimo Vignelli, die een belangrijk Italiaans designer uit Amerika was. Toen ik ging googelen om wat meer werk van hem te zien kwam ik een boek tegen dat hij heeft geschreven. Op de eerste pagina las ik “Creativity needs the support of knowledge to be able to perform at its best.” Dit sprak me aan omdat dat nu juist de reden is waarom ik cursussen heb gedaan en nu bezig ben met de Distant Stitch cursus.

Het is een interessant boek, het heet The Vignelli Canon en het is gratis te downloaden. Het is altijd fijn om een gratis boek te krijgen. Dit is de link, mocht je interesse hebben.

I made some more of the shapes that I showed in my previous post, half of them are coloured. I don’t know whether I’ll be colouring the rest as well. I’ll probably suspend them on thin threads and could make even more, they’re very quick and fun to make.

This could be one of the assessment pieces that I have to make for the Distant Stitch course.

Ik heb nog wat vormen gemaakt die ik in mijn vorig berichtje liet zien, waarvan de helft is gekleurd. Ik weet nog niet of ik ze allemaal zal kleuren. Ze worden waarschijnlijk aan dunne draadjes opgehangen op een of andere manier. Ik zou er nog meer kunnen maken, het is niet veel werk en leuk om te doen.

Dit zou een van de vier eindwerkstukken voor de Distant Stitch cursus kunnen zijn.

IMGP1528

This is a detail of one of the other assessment pieces that I’m working on, made with straw paper. I’ll show a photo of the entire piece as soon as it’s finished.

Dit is een detail van de andere eindwerkstukken waarmee ik bezig ben, gemaakt met stro papier. Zodra het klaar is zal ik een foto van het hele werk laten zien.

 

 

 

some more metal and stitch

September 17, 2014

 

IMGP1499

 

Working through the Distant Stitch course I keep getting new ideas. The theme for the last module is ‘re-cycle and re-use’. I’ve chosen to work with plant material and narrowed my research down to the use of straw in embroidery and textiles. Throughout history straw has been used for many purposes. And straw was used as the ‘poor man’s gold’ in embroidery e.g. in ecclesiastical textiles.

Besides straw I also collected material from the garden, like grasses and seeds. I love the shapes of these seeds and was inspired to make them from copper wire. They’re wrapped with black yarn. I then patinated them in my ‘magic container’.

Werkend aan de Distant Stitch cursus krijg ik steeds weer nieuwe ideeën. Het onderwerp van de laatste module is re-cycle en hergebruik. Binnen dit thema heb ik gekozen voor het gebruik van plant materiaal en heb me daarin gericht op het gebruik van stro in borduurwerk. Door de eeuwen heen is stro gebruikt voor verschillende doeleinden. Het werd als ‘armelui’s goud’ toegepast in borduurwerk, bijvoorbeeld in kerkelijk textiel.

Behalve stro heb ik ook materiaal uit de tuin verzameld, zoals grassen en zaden. De vorm van deze zaadjes vind ik erg mooi en was geïnspireerd deze in koperdraad om te zetten. De draadjes zijn omwikkeld met zwart garen. Daarna zijn de ‘zaadjes’ gepatineerd in mijn ‘toverbak’.

IMGP1500I like the blue droplets on the wire. I only made five so far, but will be making more as I’d like to see if I can make a nice arrangement with them, like in the first image.

Ik vind de blauwe druppeltjes op de draadjes heel mooi. Ik heb nu vijf stuks gemaakt, maar ga er nog meer maken want ik wil kijken of ik er een mooie compositie mee kan maken, zoals op de eerste foto.
 

tulipomania

September 4, 2014

This is the assessment piece I made for the course Quilten Speciaal, organized by the Dutch Quilters Guild. I’d finished it a while back but I wasn’t supposed to show it until the Guild’s yearly show, where all the assessment pieces of my group are exhibited. But today I can finally show it on my blog.

Dit is mijn eindwerkstuk voor de cursus Quilten Speciaal. Ik had hem al een poosje geleden af, maar kon hem nog niet op mijn blog laten zien, omdat hij eerst, samen met alle andere eindwerkstukken van de Quilten Speciaal groep, op de jaarlijkse tentoonstelling van het Quiltersgilde zou worden getoond. Maar vandaag kan ik hem dan eindelijk hier laten zien.

I made a collage from my antique linnen, which I’d dyed and screenprinted. The subject is the tulip mania of the Dutch Golden Age, which is said to be the first speculative bubble in history. I find it so fascinating how crazy people could become over a tulip!

Ik heb een collage gemaakt van antiek linnen, dat ik had geverfd en bedrukt. Het thema is de tulpengekte van de Gouden Eeuw, die veelal wordt gezien als de eerste speculatiegolf in de geschiedenis. Ik vind het zo fascinerend dat mensen zo gek konden worden over een tulp!

 

I’d made thermofaxscreens from an image of the famous flamed tulip (which turned out to be this colour because of a desease of the bulb) from the 17th century. This tulip was so popular that people would pay amounts as high as the price of an Amsterdam canal house for them.

Ik heb thermofaxramen gemaakt met een afbeelding van de beroemde gevlamde tulp (die uiteindelijk deze kleur bleek te hebben als gevolg van een ziekte van de bol) uit de 17e eeuw. Deze tulp was zo populair dat men er bedragen zo hoog als de prijs van een Amsterdams grachtenpand voor betaalde.

 

I also made screens with text fragments of pricelists and pamphlets of that period.

Ook heb ik zeefdrukramen gemaakt met text fragmenten van prijslijsten en pamfletten uit die periode.

I finished the edges with a copper strip, which I attached with handstitches.

De randen heb ik afgewerkt met een koperen reep, die ik met de hand heb vastgezet.

Since I finished this collage I’ve mostly been making three-dimensional work, but I’m currently working on a wall hanging again as an assessment piece for Distant Stitch. I’ll be showing some of this work soon.

Sinds ik deze collage heb gemaakt ben ik eigenlijk alleen nog maar bezig geweest met driedimensionaal werk, maar op het moment werk ik voor Distant Stitch weer aan een plat werk. Daar laat ik binnenkort wat van zien.

(linked to Off the Wall Friday)

I’ve been working on Module 5 of the Distant Stitch course. Every module starts with research into a certain type of traditional embroidery work. In following chapters different modern techniques are looked into. It’s always fun to see how something traditional is interpreted in contemporary work.

This time I chose to study  the beautiful broderie anglaise.

Ik ben bezig geweest met de Distant Stitch cursus. Elke module begint met het bestuderen van een bepaald traditioneel borduurwerk. In de volgende hoofdstukken worden dan verschillende moderne technieken besproken. Het is altijd grappig te zien hoe iets traditioneels wordt vertaald in modern werk.

Deze keer koos ik broderie anglaise als uitgangspunt.

800px-Boy's_frock_broderie_anglaise

I don’t think anyone would ever guess that the broderie anglaise like in this 19th century piece of clothing is the starting point of the following samples. :-)

Ik denk niet dat iemand ooit zou raden dat het broderie anglaise, zoals te zien in dit 19de eeuwse kledingstuk, het uitgangspunt is voor de volgende proefjes. :-)

This is a sample I made on a piece of wire netting. I cut out some holes and glued circles of rope onto the netting. I then dipped the piece into paper pulp and coloured it with inks.

Dit is een proefje dat ik heb gemaakt op een stuk fijn kippengaas. Ik heb er een paar gaten in geknipt en er cirkels van touw op geplakt. Toen het gaas door papier pulp geschept en daarna gekleurd met ecoline.

The same for this, except I didn’t cut out holes.

Hier hetzelfde, maar dan zonder gaten te maken.

This is a sample made from silkpaper and stitching on vanishing muslin, which I’d coloured with oil pastel.

Dit is een proefje gemaakt met zijdevlies en stiksel op verdwijnstof, dat ik had gekleurd met krijt.

Here I machine stitched onto a piece of vanishing muslin and then applied heat, which dissolves the fabric.

Hier heb ik met de machine gestikt op verdwijnstof, toen met de heat gun verhit, waardoor de stof oplost.

And a sample with copper wire and machine stitching, like the ones I showed in a previous post.

En nog een proefje met koperdraad en machinestikstel, zoals ik er al in een eerder bericht liet zien.

This is a piece of handmade paper. I experimented with tyvek. I stretched a piece in an embroidery hoop,  added some stitching and melted holes in the tyvek with the heat gun. Then used the hoop to scoop up paper pulp and let it dry on my work-top which is stained with dyes. This caused the paper to pick up some colours, which I quite like. I melted away the rest of the tyvek on the back, so all that remained was a sheet of handmade paper.

Dit is een velletje handgeschept paper. Ik experimenteerde met tyvek. Deed een stukje in een borduurring, wat borduurstken erop en er gaten in gesmolten met de heat gun. Toen de borduurring gebruikt om papier pulp te scheppen. Ik heb het laten drogen op mijn werkblad waar verfvlekken op zitten. Deze verf is in het papier getrokken en ik vind het effect wel mooi. Ik heb de rest van de tyvek op de achterkant weggesmolten en wat er overbleef was een velletje papier.

IMGP1158

Here you can see the tyvek on the back of another piece I did.

Hier kun je de tyvek zien op de achterkant van een ander proefje.

I like the organic holes I can achieve buy using tyvek as a base for the paper pulp. It’s fun to play and experiment and discover things like this.

Ik vind de organische vorm van de gaten mooi die ik kreeg door het gebruik van tyvek om het papier te scheppen. Het is echt leuk om zomaar een beetje te spelen en te experimenteren en dingen te ontdekken.

 

For Postmark’d Art, the fiber card trading group, I picked the theme ‘symbols’. I made these cards with handmade papers and they feature my own version of an Adinkra symbol for ‘creativity’. I’ve used this symbol before for the course Quilten Speciaal,  as you can see here.

I painted the cards with encaustic medium, which made the colours deeper and warmer. There’s not much fiber in my fiber cards this time, I stitched the edges on the machine and the paper contains some fibers that I mixed in with the paper pulp, but that’s all.

Voor de textielkaarten ruilgroep Postmark’d Art heb ik deze keer het thema ‘symbolen’ gekozen. Ik heb kaarten gemaakt met mijn handgemaakte papier en het figuurtje is mijn versie van een Adinkra symbool voor ‘creativiteit’. Dit symbool heb ik al eerder gebruikt voor de cursus Quilten Speciaal, dat kun je hier zien. 

De kaarten zijn ingesmeerd met encaustic medium, waardoor de kleuren dieper en warmer zijn geworden. Mijn textielkaarten bevatten weinig textiel deze keer. De randjes zijn met de machine gestikt en in het papier zitten wat  draadjes die ik door de papierpulp had geroerd, maar dat is alles.

new website

July 27, 2014

logo

Some nasty person hacked my website ‘green in the middle’.  I had to delete it and start all over from scratch. I could have just left it, as this blog would be enough to maintain and I could have added some static pages to it, but as I’d paid the provider for a whole year in advance, I thought I’d better make use of it.

Making a new website was quite a job and I’ll be working on it a little longer until I’m happy with it.

On my old website I showed most of my work, but on my new website only my most recent work is featured and I’ve added a small selection of my older work. It would be too much work to upload it all.

I have no idea why people hack websites and what the consequences are. Having been hacked does make me feel less safe on the internet.

My new domain name is metaheemskerk.com.

Een of ander akelig iemand heeft mijn website ‘green in the middle’ gehacked. Ik moest hem wissen en helemaal opnieuw beginnen. Eigenlijk zou alleen dit blog bijhouden wel voldoende zijn, ik zou er een paar statische pagina’s aan toe kunnen voegen, maar omdat ik de provider een heel jaar vooruit heb betaald, vond ik dat ik toch wel gebruik van mijn webruimte moest maken.

Het was veel werk en ik ben er nog steeds mee bezig. Het zal nog wel even duren voor ik er tevreden over ben.

Op mijn oude website liet ik het meeste van mijn werk zien, maar op mijn nieuwe website staat alleen mijn meest recente werk en een kleine selectie van mijn oude werk. Het is veel te veel werk om alles weer opnieuw te uploaden.

Ik heb geen idee waarom mensen websites hacken en wat de consequenties ervan zijn. Ik voel me sinds mijn site gehacked is wel minder veilig op het internet.

Mijn nieuwe domeinnaam is metaheemskerk.com

 

  

 I’ve been working with metal over the past weeks, but still incorporating needle and thread somehow. These little ‘baskets’ were made with copper wire and machinestitching on water-soluble fabric.

De laatste tijd heb ik met metaal gewerkt, maar gebruik er wel altijd naald en draad bij. Deze ‘mandjes’ zijn gemaakt met koperdraad en machinestiksel op wateroplosbare vlieseline.

I’d like to combine the hard metal with the soft feel of textiles. These are some samples I made. I cut double circles from a piece of coloured copper and made semi-circles of buttonhole stitch loops with some of my handdyed threads on either side of the metal shapes. I like how the metal can be bend into any shape, I turned these samples into clam shapes.

Ik wil graag het harde metaal combineren met het zachte van textiel. Dit zijn een paar proefjes die ik heb gemaakt. Uit een stuk gekleurd koper heb ik dubbele cirkels geknipt en op beide zijden hiervan een cirkelvormig randje lussen gemaakt met handgeverfd garen en de festonsteek. Het is handig dat het metaal in alle vormen kan worden gebogen, van deze proefjes heb ik schelpvormen gemaakt.

 

IMGP0763

 

Still experimenting in altering the shiny surface of the copper I made this piece, trying to achieve the texture of crunched paper.

Nog steeds experimenterend met het veranderen van het glimmende koper oppervlak heb ik geprobeerd om de textuur van gekreukeld papier na te maken met dit stuk koper.

 

some more shapes

July 11, 2014

 

These are some more metal objects I made. They’re very simple, just two circles stitched together, but leaving part of it open and bending the material makes the shape much more interesting.

Dit zijn nog een aantal metalen voorwerpen die ik heb gemaakt. Ze zijn vrij simpel, gewoon twee cirkels tegen elkaar gestikt, maar door het gedeeltelijk openlaten en het materiaal te buigen zijn het veel interessantere vormen geworden.

IMGP0676

On these three objects I tried out a different way of making a patina and the colours are slightly different. I attached the objects to a rod and I could stick them in the ground in the garden.

I finished all the metal objects I made with different products, so it’ll be interesting to see what happens with them over time.

Op deze drie voorwerpen heb ik een andere manier uitgeprobeerd om een patina te maken en de kleuren zijn dan ook iets anders. Ik heb de vormen op een ijzeren staaf vastgemaakt en kon ze zo in de grond in de tuin zetten.

Ik heb de metalen voorwerpen met verschillende producten behandeld, dus het is interessant om te zien wat er na verloop van tijd gebeurt.

free download

July 10, 2014

 

Makingpaperback

This is what it says on the back of an interesting free download I came across on a blog from my reader list:

Dit staat op de achterkant van een interessante gratis download boek dat ik tegenkwam op een blog uit mijn reader:

Artists are the most talented, hard-working people I know.
So why are they perennially exhausted, broke, and overwhelmed?

Based on 20 years as a working artist and
a decade of work with artists locally and nationally,
Making Your Life as an Artist looks at why artists’ lives are so punishing, and how we can build balanced, sustainable lives.

This book is available as a free download (no strings attached) at artistsu.org

Andrew Simonet is a choreographer, writer, and founder of Artists U, a grassroots planning and professional development program for artists. He co-directed Headlong Dance Theater from 1993 to 2013.

I’ve had a quick read so far, and already seen a number of things that inspired me. The author’s aim is for 100.000 artists to have the book, so I thought I’d share it with you here, as I think some of you might be interested. This is the website where you can read more about this initiative and download the book.

Ik heb al even snel doorgelezen en al een aantal inspirerende dingen gezien. Het doel van de schrijver is dat 100.000 kunstenaars dit boek hebben, dus daarom bedacht ik het hier te melden, misschien zijn een aantal van jullie geïnteresseerd. Dit is de website waar je meer kunt lezen over dit initiatief en waar je het boek kunt downloaden.

 

experiments

July 8, 2014

These are some samples I’ve made with copper. I like experimenting so trying to achieve different patina’s on copper and other metal is a new challenge. It’s not easy to control the patination process, I like the serendipity of it. You never get the same result twice.

But I’ve tried to get some control over the outcome. I’ve used some of the same methods for achieving patterns as I apply for colouring fabric: torn strips of masking tape, paper shapes, cold wax, wrapping foil, olive oil and petroleum jelly (not for fabric).

Dit zijn een aantal proefjes die ik heb gedaan met koper. Experimenteren vind ik leuk en het is een nieuwe uitdaging om verschillende patina’s op koper en ander metaal te maken. Het patineerproces is niet zo goed te beïnvloeden en dat vind ik juist wel leuk. Je krijgt nooit twee keer eenzelfde resultaat.

Maar ik heb toch geprobeerd wat controle over de uitkomst te hebben. Ik heb een paar van dezelfde resist manieren om patronen te krijgen gebruikt als die ik ook voor het kleuren van stof toepas: gescheurde reepjes schilderstape, papieren vormen, koude was, keukenfolie, olijfolie en vaseline (niet voor stof).

 

 

 

Besides copper foil I’m also working with copper wire. I ordered some online and it turned out to be fairly thin. But this means it’s easier to work with. And what I like is that it looks like regular sewing thread.

This is an experiment I did with the fine copper wire on water-soluble fabric. Because of the wire it can be shaped into different forms.

As I’m ‘addicted’ to the patination process it had to go into the ‘magical container’ and the copper turned blue. I’ll be trying other methods of colouring the copper to see if I can achieve different effects.

Naast koperfolie werk ik ook met koperdraad. Ik had dit draad online besteld en het bleek wat fijner te zijn dan ik dacht. Maar dit betekent dat het wel makkelijker te verwerken is. En wat ik mooi vind is dat het op gewoon garen lijkt.

Dit is een proefje dat ik heb gemaakt met het fijne koperdraad op wateroplosbare vlieseline. Door het draad kan ik het op allerlei manieren vormen.

Aangezien ik ‘verslaafd’ ben aan het patineren, ging dit ook in de ‘toverbak’ en het koper werd blauw. Ik wil nu meer manieren gaan proberen om koper te kleuren om zien of ik andere effecten kan krijgen.

I’ve done some more work for Distant Stitch, still working with tulip shapes. For every module I have to study the work of several textile artists. This time I chose to look at the beautiful work of Marian Bijlenga. She attaches her work with pins to the wall.

Inspired by this I cut some tulips from a piece of patinated brass and attached them to a piece of foamcore board with a pin at the top and one at the bottom. I like the 3D effect of the shapes, as the leaves, being unattached, curl round and the shapes move a little. And I like the shadow effect, something else I can experiment with.

As I didn’t like the smooth surface of the foamcore board I covered it with a piece of scrim.

Ik heb weer meer werk voor Distant Stitch gedaan en ben nog bezig met de tulpvorm. Voor elke module moet ik het werk van een aantal textielkunstenaars bestuderen. Deze keer had ik o.a. het prachtige werk van Marian Bijlenga gekozen. Zij bevestigt haar werk met spelden aan de muur.

Hierdoor geinspireerd heb ik een aantal tulpvormen uit een stuk gepatineerde messing geknipt en deze op een stuk foamcore plaat vastgezet met een kopspeld aan de onder- en bovenkant. Ik vind het 3D effect leuk dat zo ontstaat, de blaadjes van de tulp zijn niet vastgezet en die krullen mooi om en bewegen een beetje. En ook vind ik het schaduweffect mooi, daar kan ik ook weer wat meer gaan experimenteren.

Omdat ik het gladde foamcore plaat niet zo mooi vond heb ik het bedekt met een stuk scrim.

 

I also made some shapes on water-soluble fabric. I pinned these to the foamcore board, but this time I covered the scrim with gesso as I wanted the background to have more texture.

Ik heb ook een aantal vormen gemaakt op water-oplosbare vlieseline. Deze heb ik ook op foamcore plaat geprikt, maar eerst heb ik de scrim bedekt met een laag gesso, omdat ik meer textuur in de achtergrond wilde.

I played with the photos in Photoshop to see what it would look like if I made lots of shapes.

Met de foto’s heb ik in Photoshop wat zitten spelen om te zien hoe het zou zijn als ik veel tulpen zou maken.

butterfly series

July 1, 2014

When I spotted this beautiful butterfly sitting on one of my blue copper objects in the garden I just had to capture it. I’m not a good photographer, I only take snapshots, so it’s not a very good photo. But I love the colours and this picture called for a colour palette in Photoshop. I made three different compositions. Feel free to use these three colour palettes if you feel inspired. The only condition is that I’d like to see what you make with them! :-)

Toen ik deze mooie vlinder zag zitten op één van mijn blauwe koperen werkjes in de tuin, moest ik er gewoon een foto van maken. Ik ben geen goede fotograaf, ik neem eigenlijk gewoon maar kiekjes, dus het is niet een heel goede foto. Maar ik vind de kleuren zo mooi en dit plaatje vroeg er gewoon om er een kleurenpalet van te maken in Photoshop. Ik heb drie verschillende composities gemaakt. Gebruik deze drie kleurenpaletten gerust als ze je inspireren. De enige voorwaarde is dat ik graag wil zien wat je ermee gemaakt hebt! :-)

metal and stitch

June 30, 2014

This is a little object I made. For the Distant Stitch course I had to make some stitch samples with a.o. buttonhole stitch. But often when I start a sample I turn it into a finished piece. This time the sample turned into a little hanging ornament. I hung it in my garden and made two more. If I made one a little bigger it could be a bird’s feeding dish.

Dit is een klein werkje dat ik heb gemaakt. Voor de Distant Stitch cursus moet ik een aantal proefjes maken met o.a. de knoopsgatsteek. Maar vaak als ik een proefje begin wordt het toch een ‘af’ werkje. Dit keer werd het proefje dit kleine hangertje. Ik heb het in de tuin opgehangen en er nog twee gemaakt. Als ik een iets groter zou maken, kon het een voerschaaltje voor de vogels zijn.

pasta machine prints

June 24, 2014

Quite often I buy a book on a certain technique and after reading it, it’ll be a while before I actually try the technique for myself.

One of my books is by Val Holmes ‘Collage, Print and Stitch’ in which she explains several ways of making prints. One of them is using a pasta machine.

Working with metal tulip shapes for Distant Stitch I was inspired to make a printing plate on a piece of brass. This metal is thin, rigid but supple, so perfect for rolling through a pasta machine.

I cut one of my tulip shapes from a piece of brass and machine stitched holes in it for texture. I attached this shape to a background of the same thin brass.

Using gouache paint I ‘inked’ the plate and with a piece of paper on top I rolled it through the pasta machine. It worked very well. As the metal shape is very thin, I couldn’t very well use it as a stamp, but because of the pressure of the pasta machine it made a lovely print.

These are the first attempts, but I’m definitely going to explore this further, making prints on paper and fabric, to which stitch can be added.

Regelmatig koop ik een boek over een bepaalde techniek dat ik wel lees, maar het duurt altijd even voor ik de techniek ook zelf ga proberen.

Eén van mijn boeken is ‘Collage, Print and Stitch’ door Val Holmes, waarin ze verschillende manieren uitlegt om afdrukken te maken. Een van deze manieren is met een pasta machine.

Voor Distant Stitch ben ik o.a. met metalen tulpvormen bezig en daardoor kreeg ik het idee om een printplaatje te maken van messing. Dit metaal is dun, stevig maar soepel, dus perfect om door een pasta machine te draaien.

Ik heb één van mijn tulpvormen uit messing geknipt en er met de machine wat gaatjes in gestikt. Deze tulp heb ik weer op een achtergrondplaatje messing vastgezet.

Met gouacheverf heb ik het printplaatje ‘geinkt’ en samen met een velletje papier heb ik het door de pasta machine gedraaid. Het ging heel goed. Omdat de metalen tulp zo dun is zou ik hem niet als stempel kunnen gebruiken, maar door de druk van de machine kreeg ik een mooie afdruk.

Dit zijn mijn eerste pogingen, maar ik zal zeker nog verder mee gaan met afdrukken of papier en textiel, waaraan ik dan ook stiksel kan toevoegen.

 

 

The ‘colour picker tool’ is one of my favourite toys in Photoshop, and I often have fun making colour palettes of photos.

Today I made colour palettes of some pieces of patinated copper. To do this I pick up colours in the photo with the ‘colour picker tool’, make lines with the ‘paint brush’ and fill them in with the ‘bucket’. It’s my own translation of the photo, picking up as many or as little different shades of colour as I choose. (Apparently there’s also an automatic way to make colour palettes in Photoshop, but I haven’t used that, yet.)

These palettes can be an inspiration for new work.

I often come across so many wonderful Photoshop art on blogs, I realize my knowledge of Photoshop is still very limited. But I gradually learn by just trying things.

De (het?) ‘kleurenpipet’ vind ik één van de leukste speeltjes in Photoshop en ik gebruik het om kleurenpaletten te maken van foto’s.

Ik heb vandaag kleurenpaletten gemaakt van een paar koperplaatjes. Hiervoor pak ik kleuren uit de foto op met het ‘pipet’ en maak strepen met het ‘penseel’. Deze strepen vul ik dan in met het ‘emmertje’. Het is mijn eigen vertaling van de foto, ik pak zo veel of zo weinig kleuren als ik zelf wil. (Er is kennelijk ook een automatische manier om kleurenpaletten te maken in Photoshop, maar die heb ik nog niet gebruikt. )

Zo kan er weer inspiratie ontstaan voor nieuw werk.

Ik zie vaak zo’n mooie Photoshop bewerkingen op blogs voorbijkomen, dat ik me realiseer dat mijn kennis van Photoshop eigenlijk nog maar heel beperkt is. Maar door gewoon te proberen leer ik geleidelijk aan steeds meer.

 

I’m a tagger

June 18, 2014

 

Two or three years ago, in the UK a project was started, called ‘Your Paintings’, which, in cooperation with the BBC, was going to make an online collection of all the oil paintings that exist in museums and public places. The result would be an informative website with over 200,000 paintings, where people can search by keyword and view all these artworks.

When this project began, I saw, on the BBC, a call for people who wanted to help tag the paintings. I’m always in for this kind of thing so I registered and became a ‘tagger’. This meant that I had access to lots of beautiful and not so beautiful paintings by famous and not so famous painters, one painting at a time, and was asked to add tags to these.

I am a ‘gold tagger’, which means I’ve tagged over five hundred paintings, and earned a virtual golden paintbrush! :-)

The website is now online http://www.bbc.co.uk/arts/yourpaintings/

Een paar jaar geleden begon in Engeland een project, Your Paintings, met als doel om, samen met de BBC, een online collectie te maken van alle olieverfschilderijen die er in Engeland in musea en andere openbare ruimten bestaan. Het resultaat zou een informatie website moeten worden, met meer dan 200.000 schilderijen, waar men, met behulp van trefwoorden, al deze kunstwerken kan bekijken.

Deze website is nu online http://www.bbc.co.uk/arts/yourpaintings/

Toen dit project begon, zag ik op de BBC, een oproep voor mensen die wilden helpen bij het toevoegen van trefwoorden aan de schilderijen. Ik ben altijd wel te vinden voor dit soort dingen en heb me toen opgegeven en werd een ‘tagger’. Dit betekende dat ik toegang had tot heel veel mooie en minder mooie schilderijen van bekende en minder bekende schilders, één schilderij tegelijk, waar ik dan trefwoorden bij moest invullen.

Inmiddels ben ik een ‘gold tagger’, wat betekent dat ik meer dan vijfhonderd schilderijen heb ‘getagt’ en heb een virtuele gouden penseel gekregen. :-)

 

some more experiments

June 16, 2014

 

 

These are some results that I achieved when experimenting with copper and brass a little more. I really enjoy this, and I wasn’t even all that good at chemistry in school! :-), but I do remember that I quite enjoyed doing experiments at the time.

The thin metal can be crumpled (with gloves on). I did this several times. After a few times of crunching and unfolding (like momigami) the metal started to tear.

Dit zijn nog wat resultaten van mijn experimenten met koper en messing. Ik heb er veel plezier in. En dat terwijl scheikunde niet mijn sterkste vak was op school. :-), maar ik herinner me dat ik toen het doen van proefjes wel leuk vond.

Het dunne metaal kan opgefrommeld worden (met handschoenen aan). Na een aantal keren opfrommelen en uitvouwen (zoals momigami) begon het metaal te scheuren.

Last week, I was doing some steam setting of polyester organza in a steam cooker for Distant Stitch. So, being experimental as I am at the moment, I thought I could try and see what would happen to copper when put in the cooker.  To my big surprise the colour of the copper changed completely into purple, pink, orange and yellowish and it still is like this. You could never tell that this is actually a piece of copper!

Vorige week, toen ik wat proefjes deed met het stomen van polyester organza in een stoomkoker voor Distant Stitch, bedacht ik, experimenteel als ik op het moment ben, dat ik kon proberen wat er zou gebeuren als ik een stuk koper in de stomer deed. Tot mijn grote verrassing veranderde de kleur van het koper helemaal in paars, roze, geelachtig en het is zo gebleven. Het oorspronkelijke koper is onherkenbaar geworden!

with a little help…

June 12, 2014

 

This little book recently went to a new home. It’s a folded book, several pages connected and then folded into a stack. The new owner wanted to be able to display it standing up, but it would then need some sort of support. So I said I would try and think of something.

Dit boekje is laatst verhuisd. Het is een vouwboekje, verschillende pagina’s die met elkaar verbonden zijn en tot een stapeltje kunnen worden opgevouwen. De nieuwe eigenaar wilde het neer kunnen zetten, maar daarvoor had het wel een bepaalde steun nodig. Dus zei ik dat ik iets zou proberen te bedenken.

I used some bits of wood I’d lying around and tried to think of a solution. I scribbled down these drawings to make a stand. But as I don’t have the necessary tools, except for a fairly blunt saw :-), it would be difficult to make by myself and it being perfect at the same time.

Met een latje en een roetje ben ik wat gaan denken en uitproberen. Ik maakte wat schetsjes om een standaard te maken. Maar omdat ik niet alle benodigde gereedschap heb, behalve een vrij botte zaag :-), zou het moeilijk zijn om het zelf te maken en zeker ook om het perfect te maken.

So I asked my nextdoor neighbour Dennis, who has his own carpentry business, if he could help. Dennis is always very helpful. He made some small adjustments to my design and was so nice to make the stand for me. With his ‘golden hands’ and with the help of his machines it only took him ten minutes to make. The only thing I did myself was spray it with black paint.

Dus heb ik mijn buurman Dennis, die zijn eigen houtbewerkingsbedrijf heeft, gevraagd of hij kon helpen. Dennis is altijd heel behulpzaam. Hij paste mijn ontwerp een klein beetje aan en was zo aardig om de standaard voor me te maken. Met zijn ‘gouden handjes’ en de hulp van zijn machines had hij het in tien minuten voor elkaar. Het enige wat ik zelf heb gedaan is de standaard met een spuitbusje verf zwart maken.

 

IMGP1194

IMGP1190

And this is the result. If’ I’d known beforehand I was going to make this, I might have used black ribbon to connect the different pages, but I’m happy  with how it looks, now.

As the pages of the book are double-sided there are four different ways of displaying the book. Four pieces of art for the price of one! :-)

En dit is het resultaat. Als ik van tevoren had geweten dat ik dit ging maken, zou ik misschien zwart lint hebben gebruikt om de pagina’s aan elkaar vast te maken, maar eigenlijk ben ik heel tevreden met hoe het er nu uitziet.

Doordat de pagina’s van het boekje dubbelzijdig zijn kan het op vier verschillende manier worden neergezet. Vier kunstwerkjes voor de prijs van één! :-)

I’ll definitely make more of these kind of books on a stand.

Ik denk dat ik vast nog wel meer van dergelijke boekjes op een standaard ga maken.

A bonus, the sheets of paper I’d put underneath the stand while painting it.

Een extraatje, het papier dat ik onder de standaard had gelegd toen ik hem verfde.

 

Perhaps one of the best things I learned from Siân Martin, my tutor at Distant Stitch, is that the ketchup, mayonnaise and other tubes from the supermarket have a beautiful golden metallic inside and even better, this metal can be stitched on the sewing machine.

Eén van de leukste dingen die ik van Siân Martin, mijn Distant Stitch docent,  heb geleerd is misschien wel dat ketchup, mayonaise en dat soort tubes een mooi gouden metallic binnenkant hebben. En nog leuker, dit metaal kan gewoon met de naaimachine worden gestikt.

For the chapter I’m working on I have to think of different ways of making contemporary embroidery ‘slips’, an old English embroidery technique, in which shapes are embroidered, cut out and attached to a background.

Het hoofdstuk waar ik nu aan werk gaat over het bedenken van eigentijdse alternatieven voor het maken van ‘slips’, een oude Engelse techniek. Figuren worden op verschillende manieren geborduurd, uitgeknipt en op een achtergrond vastgezet.

I don’t like all the sampling I have to do, not every technique is as appealing to me, but working with this metal was fun.

I don’t normally buy these sort of tubes, but I did now for the metal. I had a ketchup, a curry and a mayonnaise tube, and surprisingly they all had different shades of gold on the inside.

I cut shapes, ‘slips’, from them and discoloured the metal in a flame on the cooker. I love the results and another nice effect is that the wrong side of the shapes has become so much more interesting as well.

Niet alle proefjes die ik moet doen voor de cursus vind even leuk, niet alle technieken spreken me aan, maar met dit metaal werken is heel erg leuk.

Ik koop dit soort tubes eigenlijk nooit, maar speciaal voor de cursus heb ik er drie gekocht. Ik had een ketchup, een curry en een mayonaise tube en het was verrassend dat ze alle drie een andere kleur goud hadden aan de binnenkant.

Ik heb er ‘slips’ uitgeknipt en het metaal verkleurd in een gasvlam op het fornuis. Ik vind het resultaat erg mooi en een extraatje is het effect op de buitenkant van het metaal, dat is veel mooier geworden.

 

 

 

 

 

 

 

a spoon for a child

June 3, 2014

This slideshow requires JavaScript.

Last weekend I’ve sold some more spoon collages for the World Food Program of the United Nations. I mentioned these collages in a previous post.

Afgelopen weekend heb ik weer een aantal collages verkocht voor het Wereld Voedsel Programma van de Verenigde Naties. In een eerder berichtje schreef ik hier al over.

I have a basket which I fill up with collages and now and then I go round door to door or stand at the entrance of the supermarket (yes, I’m one of those annoying people at the entrance of the supermarket! :-) ), trying to sell them. I’ve also had some sitting on the counter of my local needlecraft store. The owners are very friendly and really did their best selling them and the last time I went round they only had a couple left.

Ik heb een mandje dat ik vol zet met collages en nu en dan ga ik de deuren langs of ik ga bij de ingang van de Albert Heyn staan (ja, ik ben één van die irritante mensen bij de ingang van de supermarkt! :-) ) en probeer deze collages te verkopen. Ik had er ook een aantal staan op de toonbank van mijn lokale handwerkwinkel. De eigenaars zijn heel aardige mensen en hebben heel erg hun best gedaan ze te verkopen. De laatste keer dat ik er was hadden ze er nog maar een paar over.

It’s fun making these collages, all I need is my stack of painted papers and little wooden spoons to attach to them. I put them in plastic sleeves, they can be send as cards or put in a frame, or people can take the spoon off to stir their coffee! :-)

I sell them for 2 euro, which isn’t a lot of money for most of us, but means a child won’t go hungry for a week.

I often get enthusiastic reactions, people admire the collages, or, like the other day, a little boy, who, besides the cards his father bought, also wanted to buy a card with his own pocket money.

Het is leuk om deze collages te maken, alles wat ik ervoor nodig heb is mijn voorraad geverfd en bewerkt papier en houten lepeltjes van de Makro die ik er op plak. Ik doe ze in plastic hoesjes en ze kunnen als kaart worden verstuurd, in een lijstje gedaan of mensen kunnen het lepeltje gebruiken om hun koffie te roeren! :-)

Ik verkoop ze voor 2 euro, wat niet veel geld is voor de meesten van ons, maar waardoor een kind een week lang geen honger hoeft te hebben.

Ik krijg vaak enthousiaste reacties van mensen, ze vinden de collages mooi, of, zoals laatst, een jongetje dat, behalve de kaarten die zijn vader kocht, van zijn eigen zakgeld ook een kaart wilde uitzoeken.

It’s very rewarding to make and sell these collages, I think it’s a good thing supporting the World Food Program, every contribution, no matter how small, will help to fight hunger in the world. Why not join in? Just clicking the badge in the sidebar and do the quiz will mean a meal for a child.

Het geeft veel voldoening deze kaarten te maken en te verkopen. Ik vind het fijn om zo het Wereld Voedsel Programma te steunen, alle beetjes helpen om de honger in de wereld te bestrijden. Doe ook mee, alleen al klikken op de link in de zijkolom en de quiz te doen betekent een maaltijd voor een kind.

 

 

Galleribba on Facebook

June 2, 2014

 

Face_of-_facebook

Book_of_facebook

‘Facebook’ by Irene MacWilliam to be found on Galleribba

 

Galleribba, the international online gallery for small wall art, that I started two years ago, is doing well and we’ve welcomed our 46th member. Anumita from India has joined us.

I’m not very good at using social media. How to use either Facebook, Twitter, Google+ or any other of them effectively, I still find difficult. It takes up so much time that I’d rather not bother.

However, to run an online gallery like Galleribba, I realize that it’s inevitable to have a Facebook page. So that’s why I finally made one.

I’ve understood that it’s important to get as many ‘likes’ as possible, so I’m thinking of ways to achieve this. That’s why I would like to ask all of you, who read my blog, to go to the Galleribba Facebook page and click the ‘like’ button. Thanks a bunch!

Het gaat goed met Galleribba, de internationale online galerie voor kleine werkjes, waarmee ik twee jaar geleden begon. We hebben inmiddels ons 46ste lid, Anumita uit India, verwelkomd.

Ik ben niet zo erg goed wat betreft sociale media. Hoe ik Facebook, Twitter, Google+ of welke dan ook, effectief kan gebruiken vind ik nog steeds moeilijk. Het neemt zoveel tijd in beslag dat ik me er tot nog toe liever niet mee bezig hield.

Maar ik besef dat, om een online galerie als Galleribba goed te runnen, het onvermijdelijk is een Facebook pagina te hebben. Dus daarom heb ik  uiteindelijk toch maar een pagina gemaakt.

Ik heb begrepen dat het belangrijk is om zo veel mogelijk ‘likes’ te verzamelen. Dus ben ik hiervoor nu manieren aan het bedenken. Daarom wil ik jullie, de lezers van mijn blog, vragen om naar de Galleribba Facebook pagina te gaan en op de ‘like’ knop te klikken. Heel erg bedankt!

If you’d like to see lots of small beautiful fiber and mixed media art in one place do visit the Galleribba galleries. Enjoy!

Wil je heel veel mooie kleine textiel en mixed media werkjes in één plaats zien moet je echt de Galleribba galeries bekijken. Veel plezier!

(linked to Off the Wall Friday)

garden art

June 1, 2014

This is what I made with some of the pieces of patinated copper that I showed earlier. I attached them to an old scaffolding board, using little brass screws. It has found a place in our garden. It’s only been there for a week and it’ll need to be overgrown a little by the plants.

Met de acht plaatjes uit het vorige berichtje heb ik dit gemaakt. Ik heb de plaatjes vastgeschroefd met kleine messing schroefjes op een oude steigerplank. Het heeft een plekje in onze tuin gekregen, maar het staat er pas een week, dus de planten moeten het nog een beetje bedekken.

 

Today we went to see the Tuinen van Appeltern, a park with over two hundred show gardens. The Dutch Quilters Guild was exhibiting a number of quilts and of course it was very inspiring to walk around the park. We went home with lots of garden ideas and a beautiful hydrangea (from the shop, not dug out! :-) )

Vandaag zijn we naar de Tuinen van Appeltern geweest. Het Quiltersgilde hield daar een expositie en ik kwam Aart en Liesbeth tegen. Van Liesbeth was er ook een mooi landschapsquiltje te zien. 

Natuurlijk was het heel inspirerend om alle showtuinen te bekijken. Er zijn er meer dan tweehonderd, ik weet niet eens of we ze allemaal hebben gezien. Met een mooie Black Diamond hortensia zijn we weer naar huis gegaan. (Uit de winkel, niet uitgespit! :-) )

 

finally!

May 31, 2014

 

My friends Mieke Wille and Cherilyn Martin are exhibiting in this beautiful little church near Nijmegen.

I know Mieke has worked very hard over the last couple of years towards this exhibition. She doesn’t have a website or blog and has managed to keep all of the work a secret. So I’m so looking forward to finally be able to go and see the results!

Cherilyn will no doubt be showing some wonderful work. I’ve seen photos of her more recent work on her new website.

Both Cherilyn and Mieke work with textile and paper and I think this exhibition will be a beautiful combination of  their art.

They’ll exhibit during two consecutive weekends, June 14, 15, 21 and 22.

Mieke Wille en Cherilyn Martin exposeren binnenkort in dit mooie kerkje van Persingen bij Nijmegen.

Ik vind wat Mieke maakt altijd erg mooi en ze is al een hele tijd bezig met nieuw werk voor deze tentoonstelling. Ze heeft geen website of blog en is er goed in geslaagd alles wat ze heeft gemaakt geheim te houden. Dus ik kijk er erg naar uit om eindelijk de resultaten te gaan bekijken.

Cherilyn zal ongetwijfeld prachtig werk laten zien. Ik heb foto’s gezien van haar meer recente werk op haar nieuwe website.

Zowel Mieke als Cherilyn werken met textiel en papier en ik weet zeker dat deze gezamenlijke expositie een heel mooie combinatie van hun kunst zal zijn.

Ze exposeren gedurende twee opeenvolgende weekends, op 14, 15, 21 en 22 juni. Een aanrader!

Op de flyer zie je een boekvorm van Mieke, een geitenhoorntje met handgeschept papier, zo mooi!

 

 

different results

May 30, 2014

As I enjoyed making the copper shapes, that I showed earlier, I decided to order some more copper and made several more. I needed a container to colour the copper shapes. It had to be large enough and as we keep the food for our dogs in a container of the perfect size, it had to be sacrificed. The dogs will have to be fed straight from the bag for now. :-)

It’s fun to achieve different effects on all shapes. The way the copper discolours depends on the solution, which proportion of ingredients I use, the amount of time they’re left in the container being exposed to the ammonia, the number of times I renew the solution on the shapes and of course  quite some serendipity plays a role as well. But I’m very pleased with the results so far. I’ll continue exploring this technique!

Omdat ik het zo leuk vond de koperen vormen te maken die ik eerder liet zien, heb ik meer koper besteld en er nog een aantal gemaakt. Om de vormen te verkleuren had ik een bak met deksel nodig. Deze moest groot genoeg zijn en omdat de bak waar we het voer voor onze honden in bewaren precies de juiste afmeting had, moest die eraan geloven. De honden moeten voorlopig maar rechtstreeks uit de zak gevoerd worden. :-)

Het is leuk om verschillende effecten te bereiken op alle vormen. De manier waarop het koper verkleurt hangt af van de oplossing, in welke verhoudingen ik de ingrediënten heb gebruikt, hoe lang de vormen in de bak blijven, het aantal keren dat ik de oplossing opnieuw aanbreng en natuurlijk komt er een grote mate van toevalligheid aan te pas. Maar ik ben heel tevreden over het resultaat tot nog toe en ik ga nog wel even door met het experimenteren met deze techniek.

(linked to Off the Wall Friday)

 

exhibition

May 29, 2014

expositie pinksterweekend 2014 flyer

Next week I’ll take part in an exhibition with a small selection of my work. All artists, four painters and me, are students of art historian Anita Koolen-Ellis. I don’t know the other artists, but I looked at the website of one of them, Peter van Beek, and I like his work.

It’ll be the first time that Anita is organizing an exhibiton and I think her beautiful old house is a perfect location.

Tijdens het Pinksterweekend neem ik deel aan een expositie met een kleine selectie van mijn werk. Alle kunstenaars, vier schilders en ik, zijn cursisten van kunsthistorica Anita Koolen-Ellis. Ik ken de andere kunstenaars niet, maar van één van hen, Peter van Beek,  heb ik de website bekeken en ik vind zijn werk mooi. 

Het is de eerste keer dat Anita een expositie organiseert en ik denk dat haar prachtige oude woning aan de Baronielaan in Breda een heel geschikte locatie is.

Dus mocht je in de buurt wonen of in de buurt zijn…  je bent van harte welkom!

and more

May 27, 2014

These squares are done in the same manner as the ones in the previous post, but this time I used copper.

Deze zijn op dezelfde manier gedaan als de vierkantjes in het vorige bericht, maar dit keer heb ik koper gebruikt.

more metal

May 26, 2014

Still working and experimenting with copper I had to order some more. But it turned out that the copper I ordered was actually brass. It was a long strip of 15 cm wide. With the same solution that I used for the copper humbugs that I showed in a previous post, I coloured and discoloured both sides of this strip of brass. I then cut it in 15×15 cm squares. I like the result!

Ik ben nog steeds bezig met het werken en experimenteren met koper en had nog wat meer besteld. Maar in plaats van koper bleek het messing te zijn. Het was een lange reep van 15 cm breed. Met dezelfde oplossing die ik had gebruikt om de koperen ‘humbugs’ te bewerken, heb ik beide kanten van deze strip messing gekleurd en verkleurd. Daarna heb ik de reep in stukken van 15×15 cm gesneden. Ik vind het een mooi resultaat!

 

just a detail

May 25, 2014

I’ve finished my assessment piece for the course Quilten Speciaal, organized by the Dutch Quilters Guild and set up by Jette Clover and Hanny Spierenbug.

Yesterday we had our final meeting and everybody showed their assessment piece, either finished or still working on it. Hanny Spierenburg commented on our work and gave advice and tips where needed.

My piece didn’t need anymore work on it, so another task crossed off on my list. The work is supposed to be kept a secret until the yearly exhibition by the Quilters Guild in September. So I can only show a detail for now. I made a collage with some of my antique linen, dyed in my favourite colours.

Ik ben klaar met mijn eindwerkstuk voor de cursus Quilten Speciaal, georganiseerd door het Quiltersgilde. Gisteren hadden we onze laatste bijeenkomst, waarbij we elkaars werk konden bekijken en bespreken. Hanny Spierenburg gaf commentaar en eventuele adviezen voor werk dat nog niet af was.

Mijn werkstuk werd als klaar beschouwd, dus weer iets dat ik van mijn lijstje kan afstrepen. Het werk moet nog geheim blijven tot de Algemene Tentoonstelling van het Quiltersgilde, dus laat ik nu alleen een detail zien. Ik heb een collage gemaakt van wat van mijn antieke linnen, geverfd in mijn favoriete kleuren.

I can now give all my attention to the Distant Stitch course. Just two more modules to go. When I’ve finished this course I’ll stop taking courses and I’m looking forward to bring  into practice all that I’ve learned.

Nu kan ik al mijn tijd besteden aan de Distant Stitch cursus. Nog twee modules te gaan. Zodra ik hiermee klaar ben houd ik op met het volgen van cursussen en ik kijk er naar uit alles wat ik heb geleerd in praktijk te gaan brengen.

 

tulp 8 wave_edited-3

At the moment I’m working on the third module of the embroidery course. Every module starts with research and gathering information. I took lots of photos of tulip bulbs and a tulip, gradually opening and decaying. I won’t need all these photos for this module, but it has given me another inspiration source for potential other work.

I’m really enjoying the Distant Stitch Course. Siân Martin is such an experienced tutor and a very good artist. At the moment she offers free drawing lessons on her blog. Every Monday she’ll post a new lesson. Members of the Distant Stitch Facebook group can post their work on Facebook. They’re fun lessons, very playful.

Momenteel ben ik bezig met de derde module van de borduurcursus. Elke module begint met onderzoek en informatie verzamelen. Ik heb veel foto’s gemaakt van tulpenbollen en een tulp die geleidelijk open gaat en dan verwelkt. Ik heb niet al deze foto’s nodig voor deze module, maar het is weer een inspiratiebron voor eventueel ander werk.

Ik heb zoveel plezier in de Distant Stitch cursus. Siân Martin is zo’n ervaren en kundig docent en maakt zelf erg mooi werk. Momenteel kun je op haar blog gratis tekenlessen volgen. Elke maandag geeft ze een nieuwe opdracht. Leden van de Distant Stitch Facebook groep kunnen hun resultaten op Facebook laten zien. Het zijn leuke lessen, heel speels.

surprise from Saba

May 13, 2014

I’ve ‘met’ so many nice people over the internet and through blogging. Els from Saba is one of them and it was so nice to see her when she came over to the Netherlands last month. I’d arranged to meet her and we were chatting as if we’d known each other for a long time. Els is a very nice person and it was such a lovely surprise today to find mail from Saba in my letter-box. Els had sent me this photo card of her work with an image of beautiful Saba and one of her handdyed silk scarves. I’m really pleased with them!

Ik heb al zo veel leuke mensen ‘ontmoet’ op het internet en door het bloggen. Eén daarvan is Els, die op Saba woont. Het was zo leuk om haar in het echt te ontmoeten. Zij ging met Nienke en Marrie-Jette naar het Textielmuseum in Tilburg en ik had daar met hun afgesproken. We hebben een flinke tijd zitten kletsen op het terrasje voor het museum (tot we door de ober ‘weggejaagd’ werden omdat het al lang sluitingstijd van het museum was :-)). Het was alsof we elkaar al heel lang kenden.

Els is een heel lieve en aardige vrouw en het was zo’n leuke verrassing vanavond om post van Saba in mijn brienvenbus te vinden: een fotokaart van haar werk met een afbeelding van het prachtige Saba en één van haar geverfde zijden sjaaltjes. Ik ben er hartstikke blij mee! De foto’s zijn een beetje donker want ik heb ze net nog gemaakt en het is niet meer zo heel licht buiten.

playing in Photoshop

May 13, 2014

For the current module of my Distant Stitch course I’m working with the theme ‘tulip’.

I took some photos of a tulip and played with them in Photoshop. It’s such fun to do and to see how a simple tulip can take on a completely different look. The possibilities in Photoshop to alter an image are endless, these are just some of the things I tried.

Voor de huidige module van mijn Distant Stitch cursus ben ik bezig met ‘de tulp’.

Ik heb een aantal foto’s gemaakt van een tulp en ermee gespeeld in Photoshop. Het is zo leuk om te doen en te zien hoe de gewone tulp zo veel verschillende vormen kan krijgen. De mogelijkheden in Photoshop zijn talloos, dit zijn een aantal van de dingen die ik heb geprobeerd.

 

This slideshow requires JavaScript.

and two more

April 30, 2014

From a new sheet of copper I made two more ‘humbugs’, smaller this time. Before making them I altered the surface of the new copper by holding it in a flame on the gas cooker. Because the sheet was a lot thinner than the copper I used before, it was much easier to manipulate and stitch on the machine.

I’m not a very good photographer. Cate’s advice was very helpful and I photographed the shapes from a different angle, against a background. It’s a funny and perhaps awkward shape to take photos of, but I think these photos show it much better.

Van een nieuw vel koper heb ik nog twee ‘humbugs’ gemaakt, kleiner deze keer. Eerst heb ik het nieuwe koper veranderd door het in een vlam op het fornuis te houden. Omdat dit koper veel dunner was dan dat wat ik voor de vorige vorm gebruikte, was het veel makkelijker te bewerken en op de machine te stikken.

Ik ben niet zo’n geweldige fotograaf. Op advies van Cate heb ik de voorwerpen deze keer vanuit een ander perspectief genomen, tegen een achtergrond. Het is een grappige en misschien lastige vorm om te fotograferen, maar ik vind dat deze foto’s hem wel duidelijker laten zien.

 

(linked to Off the Wall Fridays)

As the assessment piece that I’m working on for the Distant Stitch course has to be made with mainly metallic and shiny materials I thought I could try and make a ‘humbug’ from a copper plate. I folded it, stitched it with the sewing machine and then undid the stitching again, so I could stitch it with a hand dyed thread instead. I left the shape partly open.

Omdat mijn opdracht voor de Distant Stitch cursus het maken van iets dat voornamelijk uit glimmend materiaal bestaat, bedacht ik dat ik kon proberen een ‘humbug’ van een stuk koperplaat te maken. Ik heb het koper gevouwen en met de machine gestikt. Daarna het stiksel verwijderd, zodat ik gaatjes had om vervolgens met een dikkere draad weer door te stikken. Ik heb de vorm gedeeltelijk open gelaten.

As I wanted to change the brand new and shiny surface of the copper, I used a solution of vinegar, lemon juice, salt and ammonia, which I then applied to the surface. The copper and acid soon began to react.

Omdat ik het splinternieuwe, glimmende koper wilde veranderen, heb ik een oplossing van azijn, citroensap, zout en ammoniak gemaakt en de vorm daarmee ingesmeerd. Het zuur en het koper begonnen al snel te reageren.

 

I left it overnight and this is the result, a little too blue/green, but it’s just powder, it can easily be wiped off. If I’d like to leave it as it is, I’ll have to apply a protective layer.

Een nachtje laten staan en dit is het resultaat. Het is nu een beetje te blauw/groen, maar het is maar poeder en kan makkelijk worden afgeveegd. Als ik het zo wil laten zal ik het moeten insmeren met een beschermlaagje.

I liked this so much, that I’ll be working with copper or an other metal a little more.

Ik vind dit zo leuk, dat ik nog even mee verder ga met koper of een andere metaal.

 

exhibition Doezz

April 25, 2014

Doezz, the internet group that I’m a member of, that makes books and boxes, is having its first exhibition. We’ll be showing what we’ve been up to since the group started, one and a half years ago. I really love being part of this group as it gives me an opportunity to try out different ideas and techniques.

Every month a theme is chosen by one of the members with which to work. If it’s a theme that inspires me I’ll make something, otherwise I skip that month.

The exhibition is held in a gallery on the second floor of a book shop and hopefully lots of people will enjoy seeing our work.

Doezz, de internet groep waarvan ik lid ben en die boekjes en doosjes maakt, houdt haar eerste expositie. We zullen laten zien wat we allemaal hebben gemaakt sinds de groep anderhalf jaar geleden begon.

Ik vind het heel leuk lid te zijn van deze groep omdat het aanspoort allerlei ideeën en technieken uit te proberen. Elk  maand wordt door een van de leden een thema gekozen om mee te werken. Als het een thema is dat me aanspreekt maak ik iets, anders sla ik gewoon de maand over.

De expositie wordt gehouden in galerie ‘De Etage’ boven boekhandel ‘Cursief’ in Gorkum. Naast het werk van Doezz laat Joke Hardenbol een aantal van haar wandhangers zien.

Je bent van harte welkom ons werk te komen bezichtigen!

 

‘humbug’

April 20, 2014

 

This is another ‘humbug’ shape I made from a panel that I made for the Distant Stitch course. It’s made with gesso and paint over machine stitched cords on a piece of fabric with batting. It’s the method I used for some cards for Postmark’d Art, which I showed in an earlier post. It’s a nice and easy method to achieve some lovely texture. I added some gold foil and circles of stitched fabric to the panel before I made the humbug.

The panel was much larger than the postcards, 40×50 cm. The edges of this ‘humbug’ are 25 cm. I always find it difficult to take a good photo of something shiny, so these photos were a little dark again. I made them so much lighter in Photoshop that you cannot see the background of the photos anymore! :-)

Dit is nog een ‘humbug’ vorm die ik heb gemaakt van een paneel dat ik heb gemaakt voor de Distant Stitch cursus. Ik heb het gemaakt met gesso en verf over een lap met tussenvoering, waarop ik zelfgemaakt koord had gestikt. Het is dezelfde methode die ik al eens heb gebruikt voor een aantal kaarten voor Postmark’d Art, die ik in een eerder bericht liet zien. Het is een leuke manier of mooie textuur te krijgen. Ik heb nog wat goudfolie en cirkels van een gestikte lapje toegevoegd voordat ik er de humbug van maakte.

Het paneel was veel groter dan de textielkaarten, 40×50 cm.  De zijkanten van deze ‘humbug’ zijn 25 cm. Ik vind het altijd moeilijk een goede foto te maken van iets glimmends, dus deze foto’s zijn ook weer een beetje donker. Ik heb ze in Photoshop zo veel lichter gemaakt, dat je nu de achtergrond van de foto’s niet meer ziet! :-)

When I showed my tutor this new shape that I wanted to work with for the course, she called it a ‘humbug’ shape. I only knew this word from Charles Dickens’  ‘A Christmas Carol’. Scrooge calls Christmas ‘humbug’. I looked the exact meaning up and as a noun it means ‘deceptive or false talk or behaviour’ or ‘hypocrite’. So I guess this triangle is called a ‘humbug’ shape as it’s not a proper triangle, it’s ‘deceptive’, as you can see properly in the third photo.

Toen ik deze vorm, waarmee ik voor de cursus wilde gaan werken, liet zien aan mijn docent, noemde zij het een ‘humbug’ vorm. Ik kende dit woord alleen maar uit het boek ‘A Christmas Carol’ van Charles Dickens. Hierin noemt Scrooge Kerstmis ‘humbug’. Ik heb de precieze betekenis opgezocht en die is ‘misleidende praat of gedrag’ of ‘hypocriet’. Dus denk ik dat deze driehoek een ‘humbug’ vorm wordt genoemd, omdat het geen echte driehoek is, het is ‘misleidend’, zoals je goed op de foto hierboven kunt zien.

 

For the Distant Stitch course I’m currently working with poultry netting (or chicken wire). Still working with the ‘teaspoon’ theme I was inspired by the little triangle shape of this Lipton teabag, a so called ‘humbug shape’. It’s simple but effective. I’ve been trying out different materials to make this ‘humbug’ shape with and one of them is chicken wire.

Voor de Distant Stitch cursus ben ik op het moment bezig met kippengaas. Het thema is nog steeds ‘theelepel’ en geïnspireerd door het driehoekige zakje van Lipton thee heb ik deze vormen gemaakt. Het is een simpele maar leuke vorm. Ik ben deze vorm in verschillende materialen aan het uitproberen en één daarvan is kippengaas.

 

A while ago I bought dried paper pulp from the Middelste Molen, the oldest working paper mill in the Netherlands. I mentioned this mill in a previous post.

I dissolved the dried white pulp and added tea leaves. I dipped the chicken wire humbugs in it and let them dry. I think the effect is lovely. It’s a little difficult to take a good photo of the entire shape. I like the photo that I took with the sun out, casting shadows of the shape.

Een tijdje terug heb ik gedroogde papier pulp gekocht bij de Middelste Molen, de oudste nog werkende papiermolen. In een eerder berichtje schreef ik hier al over.

Ik heb de pulp opgelost in water en theeblaadjes toegevoegd. De kippengaasvormen heb ik hierin ondergedompeld en laten drogen. Ik vind het een heel mooi effect. Het is een beetje moeilijk om een goede foto van de vorm te maken. Ik vind vooral het effect van het zonlicht mooi door de schaduw die ontstaat.

 

I tried the effect of  lutradur and then painted a larger piece with diluted copper paint. I painted fusible web with diluted silver paint and ironed it onto the lutradur. Then I added machine stitching. Some of the shapes are painted with left over Procion dye.

Ik heb het effect van lutradur geprobeerd en daarna een groter stuk geverfd met verdunde koperverf, vlieseline geverfd met verdunde zilververf en dit op de lutradur gestreken. Vervolgens machinestiksels erover. Sommige vormpjes heb ik met restjes Procion geverfd.

I made a fabric with water-soluble stabilizer and lots of machine stitching with pieces of gift wrapping foil in between. From this fabric I cut rectangles to make the ‘humbugs’ with. I didn’t rinse out the stabilizer completely, so the residue will make sure that the objects keep their shapes.

Met wateroplosbare vlieseline en heel veel machinestiksels met stukjes cadeaufolie ertussen heb ik een lapje gemaakt. Hieruit rechthoeken gesneden en de ‘humbugs’ gemaakt. De wateroplosbare vlieseline heb ik niet helemaal uitgespoeld, zodat het restje zorgt dat de zakjes hun vorm houden.

This ‘humbug’ is made with the metal wrapping of a ketchup tube, the inside of which is a lovely golden and it’s easy to stitch through. As it’s only small it’s a little difficult to shape it properly. I’m going to try this with a larger shape, but have to get hold of a larger piece of metal first.

Het volgende zakje is gemaakt met het metaal van een lege ketchup tube. De binnenkant is een mooie goud en het materiaal is goed door te stikken. Het vormpje is iets te klein om het goed in model te kunnen brengen. Ik ga proberen een grotere vorm te maken, maar dan moet ik eerst wat grotere stukken metaal hebben.

Lots of possibilities to try for this shape, so that’ll keep me busy for a while.

Er zijn zoveel mogelijkheden met dit vormpje, daar ben ik nog wel een poosje mee bezig.

little book for Doezz

April 9, 2014

 

 

These are some of the pages of a little book I made for Doezz.

This months theme is ‘childhood memories’. As I have some thermofaxscreens of drawings and writings of my son I thought I could use them. I printed on some monoprints, cut oval shapes and made this little book. It’s very small, only 8 cm.

Of course I used my favourite beeswax again and then sewed the pages back to back against each other, with a ribbon in between. I left the sewing threads dangling from the bottom. For the covers I used some of my handmade paper.

Dit zijn enkele pagina’s van een boekje dat ik voor Doezz heb gemaakt. Het thema voor deze maand is ‘jeugdherinneringen’. Omdat ik een aantal thermofaxramen heb van kindertekeningen van mijn zoon, bedacht ik dat ik die wel kon gebruiken om een boekje te maken. Ik heb ze op een aantal monoprints gedrukt, ovale vormen uitgeknipt en er dit boekje van gemaakt. Het is erg klein, maar 8 cm.

Natuurlijk heb ik mijn favoriete bijenwas gebruikt en toen de pagina’s twee aan twee tegen elkaar gestikt met het lintje ertussen. De naaidraden heb ik laten hangen. Voor de voor en achterkant heb ik wat van mijn handgemaakte papier gebruikt.

I think it’s a fun little book, I’m not sure whether to leave the covers as they are or embellish them in some way.

Ik vind het wel een grappig boekje geworden, ik weet nog niet of ik nog iets zal toevoegen aan de voor en achterkant.

(linked to Off the Wall Fridays)

a spoon to feed a child

March 25, 2014

 

The theme I have chosen to work with for my Distant Stitch embroidery course is ‘teaspoons’. I’ve been working with this for some time now. I bought a box of little wooden spoons to be used in my coursework.

Het thema dat ik heb gekozen om mee te werken voor mijn Distant Stitch cursus is ‘theelepels’ en ben daar nu al een poosje mee bezig. Ik had een doosje houten lepeltjes gekocht om deze te kunnen verwerken in mijn cursuswerk.

Inspired by these little spoons and having boxes filled with painted papers for collages, I came up with the idea of making these small ‘spoon collages’ and selling them at € 2. The money will go to the World Food Program of the United Nations. I think it’s incomprehensible that there’s enough food in the world to feed every person, yet there are 845 million people who go hungry. Compared to those people we’re all ‘born with a silver spoon in our mouths’.

A few facts:

There is enough food in the world for everyone

There are 842 million hungry people in the world, 98% of them are in developing countries

The region with the greatest number of hungry people is Asia and the Pacific

Hunger is the no. 1 health risk in the world

It only costs $ 0.25 to feed a child for a day

Geïnspireerd door deze lepeltjes en mijn kratten met geverfd papier, dat ik voor collages gebruik, kreeg ik het idee om deze kleine ‘lepel collages’ te maken en te verkopen voor € 2. De opbrengst gaat naar het Wereld Voedsel Programma van de Verenigde Naties. Ik vind het onbegrijpelijk dat er voldoende voedsel op de wereld is voor iedereen en dat er toch 845 miljoen mensen honger hebben. Vergeleken met deze mensen geldt voor ons allemaal het Engelse spreekwoord ‘born with a silver spoon in the mouth’.

Enkele feiten:

Er is genoeg voedsel op de wereld voor iedereen

Er zijn 842 miljoen mensen die honger hebben

Het gebied met het grootste aantal mensen met honger is Azië en de Pacific

Honger vormt het grootste gezondheidsrisico in de wereld

Het kost maar $ 0.25 (€ 0,18) om een kind een dag lang van eten te voorzien

 

Test Your Hunger IQ

I’ve added this banner to my sidebar. For every person who takes this short ‘hunger quiz’, a child will receive a warm meal thanks to an anonymous donor to WFP. The aim of it is to raise awareness.

Do take this quiz (it shouldn’t be too difficult to answer the questions after reading this post :-) ) and add the banner, which you can find here,  to your blog. Every little contribution to stop hunger in the world helps!

For more information visit the World Food Program website.

Ik heb deze link in de zijkant van mijn blog gezet. Voor iedereen die deze korte quiz doet, krijgt een kind een warme maaltijd, dankzij een anonieme sponsor van het Wereld Voedsel Programma. Het doel hiervan is om mensen bewust te maken van het voedselprobleem.

Doe de quiz (het zal niet meer zo moeilijk zijn de vragen te beantwoorden na het lezen van dit berichtje :-) ) en plaats de link op je blog. Je kunt deze hier vinden. Elke kleine bijdrage om een eind te maken aan de honger in de wereld, helpt!

Meer informatie is te vinden op de website van het Wereld Voedsel Programma.

(linked to Off the Wall Friday)

 

 

When I use beeswax on paper or fabric I remove the excess wax by ironing the work between sheets of paper. Any paper will do, copy paper, kitchen paper, toilet paper, whatever I have at hand. I save these pieces of waxed paper as they usually have lovely wax texture and can be the base for new work.

So for this little project I used some of the waxed papers I had left over from making the Vondel book. I painted them with Procion, then screenprinted the tulip and text from the time of the tulipmania during the seventeenth century. I cut out the bits that I wanted to use and dipped them in wax again to fully cover them. I rolled up the pages and made this bookform. The base is made with old linen and a sturdy interfacing.

To egalize the wax on the pages I ironed them between sheets of paper, so the story can be repeated. It’s an everlasting resource of waxed papers! :-)

Wanneer ik bijenwas gebruik op stof of papier verwijder ik de overtollige was altijd door het werk tussen velletjes papier te strijken, gewoon printer papier, keukenpapier, w.c. papier of net wat ik voorhanden heb. Dit papier bewaar ik altijd omdat ze, door de was textuur, een mooie basis kunnen zijn voor nieuw werk.

Dus voor dit werkje heb ik wat van het ‘strijkpapier’, dat ik over had van het Vondelboekje, gebruikt. Ik heb de velletjes geverfd met Procion, bedrukt met afbeeldingen van de tijd van de tulpengekte uit de Gouden Eeuw. Daarna de stukken uitgeknipt die ik wilde gebruiken. Deze velletjes heb ik weer in de hete bijenwas gelegd om ze helemaal te bedekken. Vervolgens de velletjes opgerold en deze boekvorm gemaakt. Het bakje is gemaakt van oud linnen en een heel stevige tussenlaag.

Om de was op de blaadjes voor dit boekje te egaliseren heb ik ze tussen papier gestreken, dus het hele proces kan weer herhaald worden. Het is een onuitputtelijke bron van waspapier! :-)

music ribbon

March 15, 2014

In one of the Quilten Speciaal lessons by Els van Baarle I painted some pages of sheet music with soy wax and procion. Some of the pages I crumpled up. It’s a Japanese technique to make paper soft like fabric and is called ‘momigami’. With a drop of oil on your hands, you keep crumpling and unfolding the paper. The more patient you are and the more you do this, the softer the paper will become. At some point the paper will start to tear, but this might be what you want, to get an aged effect.

I still had ribbon reels, which I’d already covered with painted papers. So to make use of those and the sheet music I combined them into a book for the theme ‘music’ for Doezz. I cut the sheet into strips and glued them together into a long ribbon. Still having my hot plate on the table from the previous Vondel project I thought I might as well use my favourite beeswax for this ribbon. I als painted wax on the sides of the reel. I attached the ends of the ribbon to the two reels. To hide the plastic edges of the reels I glued a machine stitched cord onto those.

So this was a quick and easy project. As Doezz will have its first exhibition in May, I now have one more item to add to the collection.

Tijdens een van de Quilten Speciaal lessen van Els van Baarle had ik een aantal vellen bladmuziek geverfd met soja was en procion. Sommige vellen had ik gekreukeld. Het is een Japanse manier om papier zacht als textiel te maken en heet ‘momigami’. Met een druppeltje olie in je handen frommel je het papier op om het vervolgens weer open te vouwen. Hoe meer geduld je hebt en hoe vaker je dit doet, des te zachter wordt het papier. Op een gegeven moment gaat het wel scheuren, maar soms is dat juist wat je wilt, een oud effect.

Ik had nog twee lint spoelen, die ik al had beplakt met geverfd papier. Om deze en de bladmuziek te gebruiken heb ik ze gecombineerd tot een boekje voor het thema ‘muziek’ van Doezz.

De vellen papier heb ik in repen gesneden en ze aan elkaar gelijmd tot een lang lint. Mijn grillplaat stond nog op tafel sinds het Vondelboekje, dus bedacht ik dat ik wel weer eens mijn favoriet, de bijenwas kon gebruiken voor dit lint. Ook heb ik de zijkanten van de spoelen ingesmeerd met was. De uiteinden van het lint heb ik aan beide spoelen vastgemaakt. Om de plastic randjes van de spoelen de verbergen heb ik er een stuk koord op gelijmd.

Dus dit was een snel en makkelijk werkje. Doezz heeft in mei haar eerste expositie dus nu heb ik nog een werkje om aan de collectie toe te voegen.

  IMGP0853 IMGP084 In my previous post I showed some images I was going to make a thermofax screen with. I cropped the handwriting, so I would only have a few words with larger marks. These are some of the monoprints I made on pieces of calico fabric and on top of those I did some screen printing in a random manner. I then cut out the best bits from these fabrics. I had some metal rings that I could use to attach all the pages and make a book form with them. This book is my contribution for the theme ‘literature’ for Doezz.

Dit zijn een paar van de monoprints die ik heb gemaakt op lappen ongebleekte katoen. Op deze monoprints heb ik met thermofax screens afdrukken gemaakt. Uit deze lappen heb ik de beste stukken geknipt.

For the Vondel book I cut pages of 10×12 cm, zigzagging them together in pairs. On my grill plate I melted some purified beeswax and put the fabric pages on this wax to be soaked up.

Voor het Vondel boekje heb ik lapjes geknipt van 10×12 cm en deze twee aan twee tegen elkaar gezigzagd. Op mijn grill plaat heb ik wat zuivere bijenwas gesmolten en daar de lapjes doorgehaald om ze met de was te doordrenken. Ik had nog twee metalen ringen, die kon ik gebruiken op met de pagina’s een boekje te maken. Dit boekje heb ik gemaakt voor het thema ‘literatuur’ voor Doezz.

I’d also made some screenprints from an image of the tulip Semper Augustus, which was the most expensive tulip at the time of the ‘tulipomania’ in the Dutch Golden Age. On the internet I found some images of pamphlets and lists of tulip prices, which were printed during the time of  this crazy tulip rage, and made a screen from them. 

Ik heb ook thermofax screens gemaakt van een afbeelding van de Semper Augustus tulp, the duurste tulp in de tijd van de tulpengekte in de Gouden Eeuw. Ook van plaatjes van pamfletten en tulpen prijslijsten uit deze tulpengekte periode heb ik screens gemaakt. 

I’m still not tired of working with the Dutch Golden Age theme, so to be continued.

Ik heb nog lang niet genoeg van het Gouden Eeuw thema, dus wordt vervolgd.

(linked to ‘Off the Wall Fridays’)

Vondel in fabrics

March 5, 2014

portretje vondel

This month’s theme for the books and boxes group Doezz is ‘literature’. A while back I made a little book with pieces of text by Vondel, a famous Dutch writer. I collected lots of pictures and text from the Dutch Golden Age, a theme that I’ve been working with for quite a while now. Vondel also belonged to this period, so I have some images of him as well, including photos of some painted portraits that were made of him. I thought it would be nice to see if I could put one of those portraits into fabrics.

I find it fascinating that someone who died so long ago is still so ‘alive’. That’s why I love making portraits of paintings. It’s also a good way to see if a painting has been done so well that it’s almost like a photo, as those portraits are the easiest to make a pattern of.

Het thema voor Doezz van deze maand is ‘literatuur’. Ik heb al eerder een boekje gemaakt met stukjes tekst van Vondel. Ik heb veel dingen verzameld voor het thema Gouden Eeuw waarmee ik al een poosje bezig ben en daarom ook een aantal plaatjes en teksten van Vondel, waaronder foto’s van portretten die van hem gemaakt zijn.  Het leek me leuk om een van deze portretten in stofjes te zetten.

Ik vind het zo’n mooi idee dat iemand die al zo lang dood is, nog steeds zo ‘leeft’. Daarom maak ik zo graag portretjes van schilderijen. Het is ook een goede manier om te zien of een portret zo goed geschilderd is, dat het bijna op een foto lijkt, want die portretten zijn het makkelijkst om te zetten in een patroon.

For Doezz I’m going to make a thermofaxscreen of Vondel’s handwriting and an image of an old stamp. See what I can come up with.

Voor het boekje voor Doezz ga ik een thermofaxscreen maken van het handschrift van Vondel en een afbeelding van een oude postzegel. Kijken of ik er iets van kan maken.

We’ve had some lovely spring-like days, which meant I could do some work outside. So I’ve been enjoying myself making lots of monoprints and screenprints and dyed some fabrics. I don’t have enough work space inside the house and as I’m a rather ‘messy’ worker, I prefer to do the painting and printing outside.

I’m working on a new project, well actually I’m continuing with my Rembrandt and the Dutch Golden Age theme, and I made several new thermofax screens. I want to have a stack of materials so I can make collages.

Met de mooie lentedagen die we deze week hadden, kon ik weer eens buiten werken. Ik heb met veel plezier een flinke stapel monoprints en zeefdrukken gemaakt en ook nog wat stoffen geverfd met Procion. Binnen heb ik niet genoeg werkruimte en omdat ik nogal ‘knoeierig’ ben doe ik het verf werk liever buiten.

Ik ben bezig met een nieuw project, of eigenlijk ga ik verder met mijn Rembrandt en Gouden Eeuw thema. Daarvoor heb ik weer een aantal nieuwe thermofax ramen gemaakt. Ik wil graag een flinke voorraad materiaal hebben om collages te gaan maken.

These are some Golden Age collages that I’ve been working on last summer. They’re made with antique linen, which I’d dyed. I like the simplicity of these pieces.

Dit zijn twee Gouden Eeuw collages waaraan ik deze zomer heb gewerkt. Ik heb hiervoor geverfd antiek linnen gebruikt. Ik hou wel van dit soort eenvoudige collages.

(linked to Off the Wall Friday)

and some more postcards

February 24, 2014

This is one of the cards I made for Postmark’d Art’s theme ‘white on white’. Some time ago I bought a jar of puff paste, but hadn’t used it yet. This was a way to experiment.

I made a stencil with the word ‘wit’ which is Dutch for ‘white’. With a stencil brush I applied the puff paste onto the fabric and let it dry. The fun part is applying heat with the heat gun and the letters start to puff. The trick is to use just enough paste to get a smooth result. It’s difficult to judge how much to use. I got lots of texture, which I like for these cards. For a smooth, subtle effect it’s best to pull the paste through a silkscreen. That way you get a nice and even layer.

I added some sparkle by outlining the letters with double running stitch and a metallic thread. The photo is a little dark, it’s difficult to photograph something white, I think.

Dit is een van de kaarten die ik heb gemaakt voor het thema ‘wit op wit’ van Postmark’d Art. Enige tijd geleden heb ik een potje puff pasta gekocht, maar had het nog niet gebruikt. De kaarten waren een leuke reden om het eens te voorschijn te halen.

Ik heb een stencil gemaakt van het woord ‘wit’. Met een tamponneer kwast heb ik de puff pasta op de stof aangebracht en het laten drogen. Het leuke is dan het verwarmen van de pasta met een hete lucht pistool, waardoor de pasta gaat opzwellen. De truc is om net genoeg pasta te gebruiken voor een egaal effect, maar het is moeilijk inschatten hoeveel je dan moet aanbrengen. Ik kreeg een mooi textuur effect, wat ik mooi vind voor deze kaarten. Om een glad en subtiel effect te krijgen is het beter om de pasta door een silkscreen te trekken. Dan krijg je een mooi egaal laagje .

Ik heb wat glimmertjes toegevoegd door de letters te omlijnen met een metallic garen. De foto is een beetje donker, ik vind het moeilijk foto’s van iets wits te maken.

giraffe

February 3, 2014

IMGP0656

For the trading rounds of Postmark’d Art we can always choose between a number of themes. For the new round I picked ‘white on white’ and ‘giraffes’. So yesterday I sat down to make cards for ‘giraffes’.

I cut a giraffe pattern from brown fabric and used both the positive and negative shapes for my cards. To sort of mimic the fur I machine stitched all over the appliqued pieces, and I must say, that worked quite well. It actually does look sort of ‘furry’, now.

At first I wanted to make the cards in a different colour, but the pattern wouldn’t be recognized as giraffe skin. So I chose to work with the actual ‘giraffe’ colours.

Looking at them all six together all the cards are interpreted as giraffe skin. But when looking at the card with the negative shapes on its own, a little more imagination is needed, I think.

Voor de textielkaarten ruilgroep Postmark’d Art kunnen we altijd kiezen tussen een aantal thema’s. Voor de nieuwe rond heb ik gekozen voor ‘wit op wit’ en ‘giraffes’. Dus gisteren ben ik aan de slag gegaan voor het thema ‘giraffes’.

Uit bruine stof heb ik een giraffe patroon geknipt en zowel de positieve en negatieve vormen gebruikt. Om een beetje een idee te krijgen van ‘vacht’, heb ik met de machine over alle geappliceerde onderdeeltjes gestikt. Ik moet zeggen dat het inderdaad wel een soort ‘vacht’ effect geeft.

In eerste instantie wilde ik de kaarten in een andere kleur maken, maar dan zou je het patroon niet als de huid van een giraffe herkennen. Dus heb ik gekozen voor ‘giraffe’ kleuren.

Als je ze zo alle zes bij elkaar ziet is het goed herkenbaar als giraffe huid. Als je alleen de kaart met de negatieve vormen ziet heb je een beetje meer fantasie nodig, volgens mij.

This cut out paper pattern on a sheet of white paper has given me inspiration for something new. That’s why being a member of Postmark’d Art is so much fun. Besides the fun of sending and receiving the cards from different parts of the world, I can experiment on a small scale with a finished piece as a result, and at the same time I’m getting new ideas for other work.

Het uitgeknipte papieren patroon heeft me al weer inspiratie gegeven voor iets nieuws. Dat is het leuke van het maken van de kaarten voor Postmark’d Art. Behalve dat het heel fijn is om de kaarten te sturen en te krijgen vanuit verschillende landen, kan ik experimenteren op kleine schaal, met als resultaat een ‘af’ werkje en ik krijg vaak weer nieuwe ideeën voor ander werk.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 199 other followers

%d bloggers like this: